Season II · Polar Storm · Server 1944

1944 Guideline and Map 1944 — гайдлайн та мапа

Capture dig sites & cities, accumulate Rare Soil, defend the Furnace. Everything you need from Day 1 through the Rare Soil War — built for the alliance. Захоплюйте розкопки та міста, накопичуйте Рідкісний ґрунт, захищайте Піч. Усе необхідне — від Дня 1 до Війни за Рідкісний ґрунт. Зроблено для альянсу.

Back to all guidesНазад до всіх гайдів

01 The Grand SchemeЗагальна ідея

How you actually win the season.Як насправді виграти сезон.

The idea is to capture dig sites (S1 = strongholds) and cities. In S1, the final ranking was determined by the territory you owned at the very end. In S2, dig sites and cities have an hourly Rare Soil production rate. Ідея в тому, щоб захоплювати розкопки (у С1 — фортеці) та міста. У С1 фінальний рейтинг визначався територією, якою ви володіли наприкінці. У С2 розкопки та міста мають погодинний видобуток Рідкісного ґрунту.

The total amount of accumulated Rare Soil determines your final rank. The faster you advance on the map and the more high-level territory you own, the more Rare Soil you accumulate. Фінальний рейтинг визначає загальна накопичена кількість Рідкісного ґрунту. Що швидше ви просуваєтесь мапою і що більше територій високого рівня контролюєте, то більше ґрунту накопичите.

The Rare Soil War (from Week 4)Війна за Рідкісний ґрунт (з 4-го тижня)

All Rare Soil produced by dig sites and cities is stored in our Alliance Furnace (Oven). There is no cross-server war over cities/dig sites — the server map belongs only to 1944. Instead, we fight over our Alliance Furnaces. Увесь Рідкісний ґрунт із розкопок та міст зберігається в нашій Печі альянсу. Міжсерверної війни за міста/розкопки немає — мапа сервера належить лише 1944. Натомість ми воюємо за наші Печі альянсу.

War happens Wednesday and Saturday at 16:30 CET. One day we attack, the other we defend. Attackers choose an opponent with a similar amount of Rare Soil — winners steal 20% of it. Війна відбувається щосереди та щосуботи о 16:30 CET. Один день ми атакуємо, інший — захищаємось. Атакувальники обирають суперника зі схожою кількістю ґрунту — переможці крадуть 20% від нього.

Be Realistic!!!Будьте реалістами!!! Find a balance: enough Soil for a good ranking, but not so much that you face far stronger opponents. Шукайте баланс: достатньо ґрунту для гарного рейтингу, але не забагато — інакше зіткнетесь із набагато сильнішими суперниками.

02 Map & ProductionМапа та видобуток

A map proposal plus the Rare Soil math that drives the whole season.Пропозиція мапи та розрахунки Рідкісного ґрунту, що визначають увесь сезон.

The pastel territory is a suggested starting point for alliances so they don't clash too much (it'll still happen, but hopefully at a minimum). The black tiles are places with little expected interference — solid spots for smaller alliances to occupy. Пастельна територія — запропонована стартова зона для альянсів, щоб менше конфліктувати (сутички все одно будуть, але, сподіваємось, мінімально). Чорні клітини — місця з малою ймовірністю втручання, гарний варіант для менших альянсів.

Season 2 map proposal — colored grid of dig sites, towns, factories and the capitol
Map proposal — tile types, levels and resource bonuses. Tap to enlarge.Пропозиція мапи — типи клітин, рівні та бонуси ресурсів. Натисніть, щоб збільшити.

Dig Sites — productionРозкопки — видобуток

LvlРів.Coal/hВугілля/годSoil/hҐрунт/год
12,736100
22,880110
33,024120
43,168130
53,312140
63,456150

Cities — productionМіста — видобуток

LvlРів.Soil/hҐрунт/год
1350
2400
3450
4800
5900
61,000

Power Ranking — projected SoilРейтинг сили — прогноз ґрунту

Estimated total Soil/hour and production over 2 weeks per alliance.Орієнтовний загальний ґрунт/год та видобуток за 2 тижні для кожного альянсу.

AllianceАльянс Soil/h (city)Ґрунт/год (місто) Soil/h (dig)Ґрунт/год (розкоп) Total Soil/hУсього ґрунту/год Production in 2 weeksВидобуток за 2 тижні
Taoo6,3005706,8702,308,320
Tpix5,2005805,7801,942,080
Meow5,2005605,7601,935,360
HNF3,4505003,9501,327,200
Dewi3,4005103,9101,313,760
dLTR3,0005003,5001,176,000
Gh8s3,3505003,8501,293,600
BROe00
Thlk00
MeG00
SneK00
nr100
CeGu00
TZUe00
Back to topНагору

03 Day 1День 1

Shortly after server reset on Monday, the server goes offline to prepare the season (10–30 min). Best case: be online the moment the new map launches to start building seasonal buildings and upgrading your resistance.Невдовзі після ресету сервера в понеділок сервер вимикається для підготовки сезону (10–30 хв). Найкраще — бути онлайн саме тоді, коли запускається нова мапа, щоб одразу будувати сезонні будівлі та прокачувати опір.

How to prepare for MondayЯк підготуватися до понеділка

  • Enter the new season with a full training groundЗайдіть у новий сезон із повним полігоном
  • Have fully stocked Radar TasksМайте повністю заповнені завдання Радара
  • Don't do anything in those first minutes before the server goes offline — no first kill of a doom walker, radar tasks, secret missions, etc. (only after the new map launches)Нічого не робіть у перші хвилини, поки сервер не вимкнувся — жодного першого вбивства думволкера, завдань радара, секретних місій тощо. (лише після запуску нової мапи)
  • Have stamina readyМайте напоготові витривалість (stamina)
  • Have 1 building queue empty so you can quickly upgrade your seasonal buildingsМайте 1 вільну чергу будівництва, щоб швидко прокачати сезонні будівлі
Unconfirmed tipНепідтверджена порада Some people recommend sending trucks after reset but before the new server launches????? (Not verified.) Дехто радить відправляти вантажівки після ресету, але до запуску нового сервера????? (Не перевірено.)

What happens at first?Що відбувається спочатку?

We're launched onto a new map when the server comes back online. Our hive appears on the edge again, just like in Season 1.Нас закидає на нову мапу, коли сервер знову вмикається. Наш вулик з'являється на краю, як і в Сезоні 1.

Your first stepsВаші перші кроки

  1. Optional but recommended: Buy the Season Pass and Weekly Pass. Complete all Daily Tasks and Target Missions for the pass.Необов'язково, але рекомендовано: купіть Сезонний та Тижневий пропуск. Виконайте всі щоденні завдання й цільові місії для пропуску.
  2. Open the Season 2 window → big banner at top → Week 1 (Trophy symbol) → donate iron.Відкрийте вікно Сезону 2 → великий банер угорі → Тиждень 1 (символ трофея) → пожертвуйте залізо.
  3. Get through as many first kills (little zombies, elites, doom walkers) as possible for the first-kill rewards.Зробіть якомога більше перших вбивств (малі зомбі, еліти, думволкери) заради нагород за перше вбивство.
  4. Use your saved Hero Return Recruitment Tickets for extra season resources.Використайте збережені квитки повернення героїв (Hero Return) для додаткових сезонних ресурсів.
  5. Use the hammer icon (bottom-left) to build the seasonal buildings "Titanium Alloy Factory" and "High Heat Furnace". You get 4 factories (+ a 5th with the weekly pass). Upgrade the first to lvl 15 to unlock the second, then that one to 15, and so on. Once all are unlocked, upgrade the weekly-pass factory and keep leveling them evenly.Натисніть значок молотка (внизу ліворуч), щоб побудувати сезонні будівлі «Завод титанового сплаву» та «Високотемпературна піч». Ви отримаєте 4 заводи (+ 5-й із тижневим пропуском). Прокачайте перший до 15 рівня, щоб відкрити другий, далі цей до 15 і так далі. Коли всі відкриті — прокачуйте завод із тижневого пропуску й рівномірно піднімайте всі.
Back to topНагору

04 Recap & FurnacesОгляд та печі

At first everything is similar to Season 1 — mostly new aesthetics and names. Build resistance against zombies while fighting the cold with your ovens ("furnaces").Спочатку все схоже на Сезон 1 — переважно нова естетика та назви. Будуйте опір проти зомбі й одночасно боріться з холодом за допомогою печей.

🏭 Titanium FactoryТитановий завод

Upgrade it using Coal. Careful: don't deplete all your coal — you need it to keep your furnace running so you don't freeze.Прокачується вугіллям. Обережно: не витрачайте все вугілля — воно потрібне, щоб піч працювала й ви не замерзли.

🛡️ ResistanceОпір

Upgrade your furnace with Titanium.Прокачуйте піч титаном.

🔥 HeatТепло

Turn on your personal furnace for heat; R4/R5 turn on the alliance furnace. Furnaces run on the coal we donate.Вмикайте власну піч для тепла; R4/R5 вмикають піч альянсу. Печі працюють на вугіллі, яке ми жертвуємо.

Alliance FurnaceПіч альянсу

Everyone in the vicinity gets some heat — great for players low on coal. All players should donate about 50k coal per day.Усі поруч отримують трохи тепла — добре для гравців із малою кількістю вугілля. Усі мають жертвувати близько 50 тис. вугілля на день.

Personal FurnaceОсобиста піч

Keep your base temperature above −20°C and below 50°C. The alliance furnace, your own furnace, your Tower of Victory (decoration, best at level 3), and captured cities all help keep you warm.Тримайте температуру бази вище −20°C і нижче 50°C. Піч альянсу, ваша власна піч, Вежа перемоги (декорація, найкраще 3 рівня) та захоплені міста допомагають зігрітися.

Turn on autoactivation so the furnace fires up when blizzards begin. Use overdrive mode (burns 4× more coal) only during blizzards — it consumes too much otherwise.Увімкніть автоактивацію, щоб піч запускалася на початку завірюх. Режим овердрайву (палить у 4× більше вугілля) вмикайте лише під час завірюх — інакше витрати завеликі.

🤝 As an allianceЯк альянс

Build the alliance furnace and create a hive around it. Weaker players / those with less coal go close to the furnace.Побудуйте піч альянсу й створіть вулик навколо неї. Слабші гравці / ті, у кого менше вугілля, розміщуються ближче до печі.

🧰 ProfessionПрофесія

Keep collecting profession EXP to unlock skills. Most players should stay Engineers until at least Week 4 (Soil War). Valuable Engineer skills: Firebombs, Double Exchange, One More.Збирайте досвід професії, щоб відкривати навички. Більшості варто лишатися Інженерами щонайменше до 4-го тижня (Війна за ґрунт). Корисні навички інженера: Запальні бомби, Подвійний обмін, Ще один (One More).

Back to topНагору

05 Recurring EventsПовторювані події

Things happening throughout the weeks.Що відбувається протягом тижнів.

📦 Supply CollectionЗбір припасів

Like the Skypredator (Zeppelin) event — supply boxes appear when the ground heats above 0°C. Locations are the same on every server. Daily collection limit of 5/day.Як подія Skypredator (Цепелін) — ящики припасів з'являються, коли земля прогрівається вище 0°C. Локації однакові на кожному сервері. Щоденний ліміт збору — 5/день.

How to heat the ground:Як прогріти землю:

  • Move the alliance furnaceПеремістіть піч альянсу
  • Capture a cityЗахопіть місто
  • Drop firebombs on specific target pointsСкидайте запальні бомби на конкретні точки

Coordinates:Координати: cpt-hedge.com/maps/season-2/supplies

Do notНе можнаPlace any object on those tiles or the supplies won't appear!Не ставте жодних об'єктів на ці клітини, інакше припаси не з'являться!
Special — Capitol mudОсобливе — бруд КапітоліюPlace the alliance furnace next to it and activate overdrive. Drop level-3 firebombs across the region.Поставте поруч піч альянсу й увімкніть овердрайв. Скидайте запальні бомби 3 рівня по всьому регіону.

❄️ Cold Wave Alert (Blizzards)Попередження про холод (завірюхи)

Cold waves cool your base dramatically. The event starts on the first day, 11 hours after the season starts. Turn on your furnace (auto-mode recommended) beforehand and consider overdrive.Хвилі холоду різко охолоджують базу. Подія починається першого дня, через 11 годин після старту сезону. Заздалегідь увімкніть піч (рекомендовано авторежим) і подумайте про овердрайв.

Keep about 300k coal stored for these events (5–10k on day 1). You can do tasks during the event for rewards.Тримайте близько 300 тис. вугілля у запасі для цих подій (5–10 тис. у день 1). Під час події можна виконувати завдання заради нагород.

🔫 Exclusive WeaponsЕксклюзивна зброя

ReleaseВипускHeroГерой
Day 4, Week 1День 4, Тиждень 1Murphy
Day 4, Week 3День 4, Тиждень 3Carlie
Day 4, Week 6День 4, Тиждень 6Swift

You need 50 hero-specific shards to unlock each. Either buy the pass now, or wait for the Off-Season / Blackmarket again.Для розблокування кожного потрібно 50 уламків конкретного героя. Або купуйте пропуск зараз, або чекайте на міжсезоння / чорний ринок.

🐾 Beast CrisisКриза звірів (Week 2Тиждень 2)

On Tuesday and Friday (Weeks 2, 3, 4), 30 waves of beasts attack the Alliance Furnace. (Similar to Queen's Revenge during the S1 Offseason.)У вівторок та п'ятницю (тижні 2, 3, 4) 30 хвиль звірів атакують Піч альянсу. (Схоже на «Помсту Королеви» в міжсезонні С1.)

RoundРаундWaveХвиля
Round 1 & 2Раунд 1 і 25× 29.9M
Round 3Раунд 310× 29.9M
Round 4Раунд 415× 29.9M
Round 5Раунд 520× 29.9M
Round 6Раунд 625× 29.9M

🍲 DishesСтрави (Week 2Тиждень 2)

Collect ingredients (daily tasks) and cook meals for the dog. Correct dishes give a gold box, wrong dishes a purple box. You can trade ingredients with teammates.Збирайте інгредієнти (щоденні завдання) і готуйте страви для пса. Правильні страви дають золоту скриню, неправильні — фіолетову. Інгредієнтами можна обмінюватися з тіммейтами.

TipПорадаDouble your daily ingredients with the Engineer skill "One More".Подвоюйте щоденні інгредієнти навичкою інженера «One More».
Back to topНагору

06 Weekly TimelineКалендар тижнів

Key milestones week by week.Ключові віхи тиждень за тижнем.

Week 1 — "City Clash"Тиждень 1 — «Битва за міста»

Every alliance can own a maximum of 6 cities and 4 dig sites. You can capture 2 dig sites per day; the very first dig site must be level 1. To expand, the new territory must be adjacent to your current territory (diagonals allowed).Кожен альянс може володіти максимум 6 містами та 4 розкопками. Можна захоплювати 2 розкопки на день; найперша розкопка має бути 1 рівня. Для розширення нова територія має межувати з наявною (діагоналі дозволені).

Earn participation rewards by:Нагороди за участь можна отримати:

  • Participating in a rallyБеручи участь у ралі
  • Reinforcing the dig site during capture — even just for 2 secondsПідкріплюючи розкопку під час захоплення — навіть на 2 секунди

Max 6 cities; 2 war declarations per day; must own an adjacent Dig Site or City (diagonals allowed).Максимум 6 міст; 2 оголошення війни на день; потрібно володіти сусідньою розкопкою або містом (діагоналі дозволені).

Wk 1 · Day 3Тижд. 1 · День 3Capture Level 1 Cities — 12:00 ST WednesdayЗахоплення міст 1 рівня — 12:00 ЧС, середа
Wk 1 · Day 6Тижд. 1 · День 6Capture Level 2 Cities — 12:00 ST SaturdayЗахоплення міст 2 рівня — 12:00 ЧС, субота
Wk 2 · Day 3Тижд. 2 · День 3Capture Level 3 Cities — 12:00 ST WednesdayЗахоплення міст 3 рівня — 12:00 ЧС, середа
Wk 2 · Day 6Тижд. 2 · День 6Capture Level 4 Cities — 12:00 ST SaturdayЗахоплення міст 4 рівня — 12:00 ЧС, субота
Wk 3 · Day 3Тижд. 3 · День 3Capture Level 5 Cities — 12:00 ST WednesdayЗахоплення міст 5 рівня — 12:00 ЧС, середа
Wk 3 · Day 6Тижд. 3 · День 6Capture Level 6 Cities — 12:00 ST SaturdayЗахоплення міст 6 рівня — 12:00 ЧС, субота
Wk 4 · Day 7Тижд. 4 · День 7Capture Level 7 City (= Capitol) — 12:00 ST SundayЗахоплення міста 7 рівня (= Капітолій) — 12:00 ЧС, неділя
Difference to S1Відмінність від С1The dig site count is independent from the cities.Кількість розкопок не залежить від міст.

Week 3 — Hero Promotion & Faction AwardsТиждень 3 — Підвищення героя та фракції

Hero Promotion:Підвищення героя: upgrade SSR Violet to UR.прокачайте SSR Violet до UR.

Faction Awards:Нагороди фракцій: 8 servers compete in S2 — 1945, 1937, 1932, 1943, 1944, 1929, 1953, 1947. Server presidents choose a faction (Rebels or Gendarmerie → 4 servers vs 4 servers). The faction is crucial for War.У С2 змагаються 8 серверів — 1945, 1937, 1932, 1943, 1944, 1929, 1953, 1947. Президенти серверів обирають фракцію (Повстанці чи Жандармерія → 4 сервери проти 4). Фракція є вирішальною для війни.

⚔️ RebelsПовстанці

e.g. 1945 / 1944 / 1947 / 1953напр. 1945 / 1944 / 1947 / 1953

🛡️ GendarmerieЖандармерія

e.g. 1937 / 1932 / 1929 / 1943напр. 1937 / 1932 / 1929 / 1943

In-game Faction Awards screen — Select Faction between Rebels and Gendarmerie
In-game "Select Faction" screen.Ігровий екран «Обрати фракцію».

Week 8 — "Faction Duel"Тиждень 8 — «Дуель фракцій»

Similar to the usual Warzone Duel on Saturday, only it's both Factions against one another.Схоже на звичну Дуель Warzone у суботу, тільки обидві фракції протистоять одна одній.

Back to topНагору

07 Week 4+ — Rare Soil WarТиждень 4+ — Війна за Рідкісний ґрунт

The most important part of the season. War every Wednesday & Saturday at 12:30 server time (16:30 CET).Найважливіша частина сезону. Війна щосереди та щосуботи о 12:30 за часом сервера (16:30 CET).

1 · GroupingГрупування (Monday & Thursdayпонеділок і четвер)

  • Every alliance is placed in a group according to its current Rare Soil ranking — more Soil = higher ranking.Кожен альянс потрапляє у групу за поточним рейтингом Рідкісного ґрунту — більше ґрунту = вищий рейтинг.
  • Top 10 of the Rebels faction build a bracket [1–10].Топ-10 фракції Повстанців формують групу [1–10].
  • Top 10 of the Gendarmerie faction build a bracket [1–10].Топ-10 фракції Жандармерії формують групу [1–10].
  • Alliances ranking 11–20 of each faction build [11–20] brackets, and so on…Альянси з рейтингом 11–20 кожної фракції формують групи [11–20] і так далі…
In-game War Declaration screen showing Faction Ranking groups
War Declaration screen — Faction Ranking groups.Екран оголошення війни — групи рейтингу фракцій.

2 · War Declaration & Invitation to DefendОголошення війни та запрошення до захисту

Declaration:Оголошення: Tuesday & Friday.вівторок і п'ятниця.   Invitation to Defend:Запрошення до захисту: Wednesday & Saturday.середа і субота.

  • Example: Rebels attack first. On Tuesday they choose a target in the same ranking group — if TAO0 is in the 1–10 Rebels bracket, it must attack someone from the 1–10 Gendarmerie bracket.Приклад: Повстанці атакують першими. У вівторок вони обирають ціль із тієї ж рейтингової групи — якщо TAO0 у групі 1–10 Повстанців, він має атакувати когось із групи 1–10 Жандармерії.
  • On Friday it reverses: Gendarmerie attacks and chooses targets from the Rebels faction.У п'ятницю навпаки: атакує Жандармерія й обирає цілі серед Повстанців.
Battle Time table showing 8 rounds of Rebels versus Gendarmerie attack/defend assignments
Battle Time — who attacks and who defends each of the 8 rounds.Battle Time — хто атакує, а хто захищається в кожному з 8 раундів.

3 · WarВійна (Wed & Sat, 16:30 CETср і сб, 16:30 CET)

Like Outposts in Season 1: reinforcements arrive quickly while attackers are slower. Sync attacks / wave attacks will be important.Як Аванпости в Сезоні 1: підкріплення прибувають швидко, а атакувальники повільніші. Синхронні / хвильові атаки будуть важливими.

DefendersЗахисники

  • Reinforce the Alliance Furnace with up to 100 peopleПідкріплюйте Піч альянсу — до 100 осіб
  • Win if the Furnace survives for 40 minutesПеремога, якщо Піч протримається 40 хвилин

AttackersАтакувальники

  • Teleport near the FurnaceТелепортуйтеся ближче до Печі
  • Launch a missile (R4 Warlord) to blast away basesЗапустіть ракету (R4 Warlord), щоб зносити бази
  • Furnace is destroyed if durability reaches 0%Піч знищена, коли міцність сягає 0%
  • Reward for winning: steal 20% of the defender's SoilНагорода за перемогу: крадіжка 20% ґрунту захисника
NoteПриміткаThis War section is very broad and doesn't yet cover strategies or special circumstances.Цей розділ про війну дуже загальний і поки не охоплює стратегій чи особливих ситуацій.

☢️ Nuclear Furnace (Capitol) & GlacieradonsЯдерна піч (Капітолій) та Гласієрадони

We must reactivate the Nuclear Furnace. Send 20 dispatches per day; activation must reach 100%. Other servers of our faction can assist.Ми маємо знову активувати Ядерну піч. Надсилайте 20 відправлень на день; активація має сягнути 100%. Інші сервери нашої фракції можуть допомагати.

Meanwhile, Glacieradons (big beasts) spawn at the map corners and move toward the Nuclear Furnace. They slow activation by 1% every 4 hours — so we must defeat them. Attack them 5× per day with your best squad only!Тим часом Гласієрадони (великі звірі) з'являються по кутах мапи й рухаються до Ядерної печі. Вони сповільнюють активацію на 1% кожні 4 години — тож їх треба знищувати. Атакуйте їх 5× на день лише найкращим загоном!

  • Moving = invulnerableУ русі = невразливі
  • Attacking a city = vulnerableАтакують місто = вразливі
  • Glacieradons attack cities, which turn neutral if not reinforced.Гласієрадони атакують міста, які стають нейтральними, якщо їх не підкріпити.
Back to topНагору